Chả giò

Chả giò, which can be roughly translated as "minced pork roll," is a popular dish in Vietnamese cuisine and usually served as an appetizer in America and European countries, where there are large Vietnamese communities. In northern Vietnam, it is referred to as nem rán ("fried minced pork").

Contents

Ingredients

The main structure of a roll of chả giò is commonly seasoned ground meat, mushrooms, and diced vegetables such as carrots and jicama, rolled up in a sheet of moist rice paper. The roll is then deep fried until the rice paper coat turns crispy and golden brown. The ingredients, however, are not fixed. The most commonly used meat is pork, but one can also use crab, shrimp, chicken, and sometimes snails (in northern Vietnam), and tofu (for vegan chả giò). If diced carrots and jicama are used, the stuffing is a little bit crunchy, matching the crispy fried rice paper, but the juice from these vegetables can cause the rolls to soften after a short time. If the rolls are to be stored for a long time, mashed sweet potato or mung beans may be used instead to keep the rolls crispy. One may also include bean sprouts and rice vermicelli. Eggs and various spices can be added to one's preference. Sometimes, the ingredients can include julienned taro root and carrots if jicama cannot be found. Taro roots give it a fatty and crunchy taste.

Chả giò rế is an uncommmon kind of chả giò that uses bánh hỏi (thin rice vermicelli woven into a sheet) instead of rice paper. The stuffing inside the roll is the same as normal chả giò, and the roll is also deep fried. The sheets of bánh hỏi are narrow, and the rice vermicelli strands are brittle, chả giò rế rolls are often small and difficult to make. They are only seen at large parties and restaurants.

Condiments

Chả giò can be eaten by itself, wrapped in lettuce, dipped into nước mắm pha (fish sauce mixed with lemon juice or vinegar, water, sugar, garlic and chili pepper), or served with rice vermicelli (in bún chả giò).

Confusion with other varieties of rolls

There can often be confusion as to what exactly is meant by chả giò depending on the circumstances. In Vietnam, there can be confusion between northerners and southerners because northerners tend to use the term chả giò to refer to a variety of rice paper rolls, including gỏi cuốn (often referred to in western restaurants as "summer rolls"). The southerners, however, tend to adopt a more narrow definition of chả giò.

Further confusion can occur outside of Vietnam because the English translation of chả giò varies according to restaurants' menus, chả giò is often confused with other dishes such as egg rolls or summer rolls. As chả giò made with rice paper can easily be shattered when fried, and also stay crispy for only a few hours, restaurants outside of Vietnam have adopted wheat flour sheet to make chả giò, in place of rice paper, thus blurring the difference between chả giò and the Chinese egg roll.

External links

Vietnam portal
Food portal